Blogliterary

Navigation Menu

A Reclusive Poet

A Reclusive Poet

Posted by on Jun 7, 2013 in Miscellaneous Translations, Uncategorized | 0 comments

“You won’t dislike Ghatshila. …When you arrive, we will go bathing in that secluded lake where the blossoming moonlight displays the night’s wares.” This letter of Bibhutibhusan Bandopadhyay shows how much of a companion the poet Biswa Bandyopadhyay was for Bibhutibhusan’s mind. Prabodh Chandra Sen remarked about Biswa...

Read More

A Dignified Bengali

A Dignified Bengali

Posted by on May 25, 2013 in Miscellaneous Translations, Uncategorized | 2 comments

[Translator’s note: Gangaprasad Mukhopadhyay was the father of Sir Ashutosh Mukherjee, the second Indian Vice-Chancellor of the University of Calcutta and prolific Bengali educator. Here’s an anecdote on Sir Ashutosh’s father translated from Ashutosher Chhatrajiban (Ed. Umaprasad Mukhopadhyay).] In 1866 Gangaprasad passed his M.B....

Read More

From Sivanath Sastri’s Atmacharit – II

From Sivanath Sastri’s Atmacharit – II

Posted by on Apr 4, 2013 in Miscellaneous Translations, Uncategorized | 0 comments

[Translator’s note: Sivanath Sastri, scholar, religious reformer, writer and educator visited England in 1888 and stayed there for six months. He was a keen observer and describes in detail his experiences in England in his Atmacharit (September, 2003; Dey’s Publishing; Kolkata), his autobiography. A few snippets translated from Bengali….] I...

Read More

From Sivanath Sastri’s Atmacharit – I

From Sivanath Sastri’s Atmacharit – I

Posted by on Apr 4, 2013 in Miscellaneous Translations, Uncategorized | 0 comments

[Translator’s note: Sivanath Sastri, scholar, religious reformer, writer and educator visited England in 1888 and stayed there for six months. He was a keen observer and describes in detail his experiences in England in his Atmacharit (September, 2003; Dey’s Publishing; Kolkata), his autobiography. A few snippets translated from Bengali….] I...

Read More

A Teacher and a Gentleman

A Teacher and a Gentleman

Posted by on Mar 18, 2013 in Miscellaneous Translations, Uncategorized | 0 comments

David Hare was a man closer to god. All day and night he would remain obsessed with the welfare of his students. Once his student Ramtanu Lahiri had an attack of cholera. The news reached Hare. From near the Lal Dighi, he immediately rushed to his student’s home. David Hare always carried some medicines with him. He took the responsibility of...

Read More